|
Gästboken. Nu med sökfunktion.
Folkets röst (och ibland
också kursivt svar från staben).
Här kan du inte alls klottra och säga hej längre.
|
Gästboken är just nu stängd, men du kan läsa det som skrivits här
tidigare.
[ << | 211 |
212 |
213 |
214 |
215 |
216 |
217 |
218 |
219 |
220 |
>> ] #27383-27398/30668
Neta
2002-09-13 19:45
Martin Berggren -> Hillos tolkning är nog lite mer rätt. Man skiljer på häll/hell.
NEob:
hell interj.
• uttr. för högstämd hälsning el. hyllning [åld.]: ~ dig du höga Nord!
HIST.: sedan yngre fornsvensk tid; fornsv. häll, eg. böjningsform av hel i bet. 'oskadd,
frisk; lycklig'; urspr. ur välgångsönskningar som (far) hell!, (lev) hell!; jfr helig
Egon
2002-09-13 19:41
SVT Text har på sidan 135 en affärsnyhet:
USA-chefer anklagas för miljardfiffel
... - Herrarna behandlade Tyco som deras egen bank med uttag på flera hundra miljoner dollar, sade en SEC-utredare.
Det kallar jag en Hagbard-översättning. På svenska skiljer vi på sina och deras.
Neta
2002-09-13 19:37
Sven F -> Menar du att man inte ska använda de lånord som är yngre än det äldsta man kan hitta:
NEob säger:
limite´rad adj. limiterat
ORDLED: lim-it-er-ad
• begränsad spec. i ekon. sammanhang: ~ kurs; ~e preferensaktier
HIST.: sedan 1834
begrän´sad adj. begränsat
ORDLED: be-gräns-ad
• som är innesluten av vissa gränser och som därmed i praktiken uppfattas som
tämligen liten, oviktig etc.: ytterst ~e resurser; vår tid är ~; en fråga av
begränsat intresse
BET.NYANSER: a) i fackspråkl. sammanhang ofta med preciserad innebörd: begränsat
krig; ~ suveränitet; språkmän talar om den ~e koden b) om person, särsk.
(intellektuellt) medelmåttig, inskränkt: han är ganska ~
HIST.: sedan 1831
Martin Berggren
2002-09-13 19:21
Hillo -> Uppfattade det mer som en uppmaning att dyrka ristningarna.
Neta (med skön stör)
2002-09-13 19:20
anton, Lars -> Störar kan vara sköna! I synnerhet när humlen virat sig runt.
jjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjj
2002-09-13 19:18
blä
Lars
2002-09-13 18:52
anton<<Jag är heller inte skön så det stör.
anton
2002-09-13 18:23
Fick ett sms av en mina beundrarinnor häromdan: "Anton, jag tycker du är stört skön". Hur ska man tolka det? :þ
Lars
2002-09-13 17:26
Egon<<Hojride syftar säkerligen på en inspelning med Roxette; Joyride, på svengelska blir det väl skojride.
Sven F
2002-09-13 17:19
"Detta inkluderar, men är inte limiterat till" står det på den s.k. bra lappen. Är inte "limiterad" ett rätt onödigt lånord? Varför inte "begränsad"? Hm.
Egon (+ länk)
2002-09-13 16:53
Dustin AB i ljuset av ett par inlägg under dagen:
I sin företagspresentation använder Dustin god svenska utan särskrivningar (länken). Detsamma tycks gälla korta ledtexter på menysidor etc.
Däremot sviktar dom på presentationssidan i den centrala frågan om det är datorprodukter eller dataprodukter dom levererar ( 1-1 på en halv A4 ).
Egon
2002-09-13 16:39
Språkblandningar kan vara irriterande och svårlästa, men jag tycker följande ploj är skoj:
-> Hojride MC (handlar med/om motorcyklar)
Neta (framtidsperspektiv)
2002-09-13 16:17
Martin N -> Kom till spel butiken som till handa håller data spel på gång avstånd!
Kalle
2002-09-13 16:15
Fabian -> Angående en ev. bojkott av www.stockholm.com så finns det nog en hel del moraliska skäl att göra det.
Martin N
2002-09-13 16:07
Neta,
precis. Det var det jag menade att "det är solklart för mig" men "om demokratin bestämmer" osv.
Skillnaden mellan data och dator är inte solklar för de flesta, och därför är det vanligare med "dataspel" idag. Dataspel är ok, men jag undviker det själv. Sammanblandningen data/dator ligger på ungefär samma nivå som innan/före och ensam/själv, tycker jag. Det är bra att veta skillnaden.
Språkets användare bestämmer. Samma användare som snart bestämmer att det heter "data spel" :)
[ << | 211 |
212 |
213 |
214 |
215 |
216 |
217 |
218 |
219 |
220 |
>> ] #27383-27398/30668
|
|
Läs manifest | kontakta oss
|
|
|